Recebi a seguinte pergunta do leitor Leonardo:
Um amigo, que é católico, me pediu uma bíblia de presente. Ele tem boa formação acadêmica/intelectual, mas nunca teve contato sistemático com o texto sagrado. Com qual tradução devo presenteá-lo?
Leonardo, acredito que seu amigo se sentirá mais confortável com o texto da Bíblia de Jerusalém. É uma excelente tradução, figura entre as melhores dos tempos modernos. Em alguns lugares, o texto é conjectural, isto é, não é o texto literalmente encontrado nas diversas versões (texto massorético, Septuaginta, Áquila, Símaco, Peshita, etc.), mas um texto reconstruído em bases gramaticais e contextuais, e que seria, na opinião dos tradutores, o mais próximo do original.
Todavia, se o objetivo do presente for eminentemente espiritual, sugiro a Bíblia Ave Maria, já que a de Jerusalém tem um tom meio frio, notas de caráter mais científico que doutrinário e se afasta da Vulgata em vários pontos .